Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Character songs Mar 05 Avr 2011, 19:17
Les character songs sont le terme utilisé pour désigner des chansons écrites pour représenter un personnage et chanté par le doubleur du personnage en question.
C'est assez répandu au Japon ce genre de CD, Inazuma Eleven y a donc droit aussi. Le CD est sorti y a pas longtemps et on peut trouver quelques chansons sur le net !
Au programme :
Mamottemiseru! (Je (les) protégerai !) chanté par la doubleuse d' Endou Mamoru (Mark Evans) : http://bit.ly/fu2t4s
Hitomi no naka no shouri (La victoire à l'intérieur des yeux) chanté par le doubleur de Kidou Yuuto (Jude Sharp) : http://bit.ly/eQaCZu
Honoo no riyuu (La raison des flammes) chanté par le doubleur de Gouenji Shuuya (Axel Blaze) : http://bit.ly/i6tyQh
Bad Boys Brother’s Blues ~Umi to Otoko to Kyan to Mohikan~ (Le Blues des frères bad boy - L'océan et l'homme véritable et le chevalier et le mohawk*~) chanté par les doubleurs de Someoka (Kévin Dragonfly), Tobitaka (Falco Starset), Fudou (Caleb Stonewall) et Tsunami (Harley Kane) : http://bit.ly/gmAXTz Maiagare! (Monte en flèche!) chanté par le/la doubleur/euse de Kazemaru Ichirouta (Nathan Swift) : http://bit.ly/hgPHD5
Starline chanté par le doubleur de Kiyama Hiroto (Xavier Hunter) : http://www.nicovideo.jp.am/watch/nm14074937
Et enfin Ice Road (La route enneigée) chanté par le doubleur de Fubuki Shirou (Shawn Frost) : http://nicosound.anyap.info/sound/nm14075171
(*= le mohawk est en fait une coupe de cheveux qui consiste à se faire une crête. en gros c'est pour les punks comme Fudo xD)
Franchement dans l'ensemble c'est assez bien, ma préférée étant celle de Kazemaru/Nathan ! Celle de Shiro donne envie de pleurer... sinon les autres, surtout celle des bad boys (Tsunami, reconverti en psy xDD) sont à mourir de rire xDD
Dernière édition par Erumi-on le Ven 22 Avr 2011, 13:38, édité 1 fois
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Dim 10 Avr 2011, 14:07
【基山ヒロト】スターライン(水島大宙) > 【Kiyama Hiroto】Star Line (Mizushima Takahiro) Traduit par Mo-nochrome du japonais à l'anglais, traduit par Erumi-On de l'anglais au français
夜空に瞬く星達 強く儚く輝き > yozora ni matataku hoshi-tachi tsuyoku hakanaku kagayaki Les étoiles scintillent au-dessus, dans la nuit, si imposantes, si inconstantes, si brillantes. 大切な笑顔のために > taisetsu na egao no tameni Pour ce précieux sourire, 希望を描く 流星になれ > kibou o egaku ryuusei ni nare J'espère sortir de mes rêves et devenir une étoile filante. まだ ひとりぼっち頼りない光でも > mada, hitori bocchi toyari nai hikari demo Même si c'est une lumière peu fiable et solitaire...
まだ 暗闇に消えそうな孤独でも > mada, kurayami ni kiesou na kodoku demo Même si c'est une solitude qui pourrait disparaître dans l'obscurité...
ああ 見つけたんだ 胸にあるお日さま > aa, mitsuke tanda mune ni aru ohi-sama Ah, je l'ai trouvé, ce soleil dans mon coeur.
果たしたいと 心から願う夢> atashi taito kokoro kara negau yume Un rêve que j'espère de tout coeur qu'il se réalise.
夜空に瞬く星達 強く儚く輝き > yozora ni matataku hoshi-tachi tsuyoku hakanaku kagayaki Les étoiles scintillent au-dessus, dans la nuit, si imposantes, si inconstantes, si brillantes. 大切な笑顔のために > taisetsu na egao no tameni Pour ce précieux sourire, 希望を描く 流星になれ > kibou o egaku ryuusei ni nare J'espère sortir de mes rêves et devenir une étoile filante.
そうさ ひとりずつが集まって繋がって > sousa, hitori zutsu ga atsumatte tsunakatte Bien sur, une par une elles se relient et s'assemblent.
もっと この空は理想へとキラめくよ > motto, kono sora wa risou e to KIRA me kuyo Ce ciel brillera de plus en plus vers un idéal.
ああ それぞれが星座のひと粒 > aa, sorezore ga seisa no hito tsubu Ah, chacune d'entre elles fait partie d'une constellation...
ここにいていいんだと思えるね > koko ni ite iin dato omoeru ne Elles nous font comprendre que c'est bien pour elles d'y être.
たとえはるか離れてても 悲しい絆だとしても > tatoe haruka hanarete temo kanashii kizuna da toshi temo Même si nous sommes séparés par une longue distance, ou même si nos liens sont affligeants,
眩しい光にもなれる > mabushii hikari ni mo naresu Ils peuvent devenir une lumière radieuse.
その存在で ずっと輝け > sono sonzai de zutto kagayake Et grâce à ça, elles brillent pour toujours.
キラキラ瞳に 映してあげたい > KIRA KIRA hitomi ni utsushite agetai Je veux qu'elles se projettent dans ces yeux si étincelants.
応えてくんだ 見てて欲しいよずっと 届け > kotae te kunda mite te hoshii yo sutto todoke Je réagirais, alors j'espère que tu les regarderas et qu'elles t'atteignent.
夜空に瞬く星達 強く儚く輝き > yozora ni matataku hoshi-tachi tsuyoku hakanaku kagayaki Les étoiles scintillent au-dessus, dans la nuit, si imposantes, si inconstantes, si brillantes. 大切な笑顔のために >taisetsuna egao no tameni Pour ce précieux sourire, 希望を描く 流星になれ > kibou o egaku ryuusei ni nare J'espère sortir de mes rêves et devenir une étoile filante.
たとえはるか離れてても 悲しい絆だとしても > tatoe haruka hanarete temo kanashii kizuna da toshi temo Même si nous sommes séparés par une longue distance, ou même si nos liens sont affligeants,
眩しい光にもなれる >mabushii hikari ni mo naresu Ils peuvent devenir une lumière radieuse.
その存在で ずっと輝け >sono sonzai de zutto kagayake Et grâce à ça, elles brillent pour toujours.
希望を描く 流星になれ > kibou o egaku ryuusei ni nare J'espère sortir de mes rêves et devenir une étoile filante.
Traduction corrigée ! C'est mieux comme ça hein ? xD
Dernière édition par Erumi-on le Lun 06 Juin 2011, 20:41, édité 1 fois
Matsuno-chan HaroPuro Wota
Messages : 569 Né(e) le : 26/08/1997 Inscrit(e) le : 04/05/2011
Sujet: Re: Character songs Ven 06 Mai 2011, 12:03
Je n'ai réussi qu'à lire la chanson des Bad Boy's! C'est normal?
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Ven 06 Mai 2011, 12:15
Ah il faut que je change les liens, certains on peut être été supprimées à cause des droits d'auteurs....
Je chercherais sur youtube quand j'aurais une meilleur connection internet.
Matsuno-chan HaroPuro Wota
Messages : 569 Né(e) le : 26/08/1997 Inscrit(e) le : 04/05/2011
Sujet: Re: Character songs Ven 06 Mai 2011, 14:07
Ah ok ^^
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 17:32
Haha !Je vais aller déménager au Japon moi !Je vais tout acheter de Inazuma Eleven !!Mouhahaha :twisted:
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 17:34
Yes !J'ai trouvé celle de Shawn sur Youtube :
https://youtu.be/EbDIx2EHSqI
Dernière édition par LisaFrost le Dim 15 Mai 2011, 14:24, édité 1 fois
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 17:34
https://youtu.be/EbDIx2EHSqI
Shawn/Simiabraz
Messages : 1242 Né(e) le : 08/10/1997 Inscrit(e) le : 20/03/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 20:21
O_o c'est quoi ce triple post
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 20:21
xD Déso
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 20:29
La chanson de Shawn comme t'as dit Erumi-on est triste , j'ai traduit , et j'ai vu qu'il parlait de Aiden , :(
Momiji Lapin momifié
Messages : 290 Né(e) le : 30/08/1993 Inscrit(e) le : 13/03/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 21:53
Lisa, tu devrais te lier d'amiter avec le bouton EDITER.
J'aime les CS de Kazemaru et Hiroto ~<3
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 21:54
Ah heu tu m'explique ce que c'est le bouton éditer ?Je me suis inscritE hier alors je connait pas grand chose ^^'
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 22:02
Moi j'aime les CS de Hiroto , Fubuki , Kidou et Kazemaru ^^
Dernière édition par LisaFrost le Dim 15 Mai 2011, 14:24, édité 1 fois
Loloetore
✖ Bao-Jian-Fu ✖
Messages : 2331 Né(e) le : 08/07/1982 Inscrit(e) le : 09/05/2011
Sujet: Re: Character songs Sam 14 Mai 2011, 23:22
"editer ca evite de mettre deux messages à la suite ;)
tu clik sur editer de ton premier message et tu rajoute ce que tu as à ajouter ;)
Clark Wonderbot Fondateur du forum.
Messages : 1749 Inscrit(e) le : 19/02/2011
Sujet: Re: Character songs Lun 06 Juin 2011, 19:34
J'aimerais savoir le titre de la chanson de Gamushalala dans l'opening 2 s'il vous plait :)
AxeelTheTorch L'Observateur
Messages : 8463 Né(e) le : 28/12/1998 Inscrit(e) le : 02/06/2011
Sujet: Re: Character songs Lun 06 Juin 2011, 19:45
Il me semble que c'est Maji de Kansha ^^'
Clark Wonderbot Fondateur du forum.
Messages : 1749 Inscrit(e) le : 19/02/2011
Sujet: Re: Character songs Lun 06 Juin 2011, 19:54
Ok merci :)
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Lun 06 Juin 2011, 20:45
La traduction de la chara song d'Hiroto a été corrigée ! ça veut déjà plus dire quelque chose comme ça XD;;
Je m'attaque à celle de Kazemaru ^3^
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Lun 06 Juin 2011, 22:32
翼を広げて 遠くどこまでも > tsubasa wo hirogete tooku doko made mo Déploie tes ailes vers n'importe quelle destination. 駆けていくよ 迷わずに > kakete yuku yo mayowazu ni Je foncerais sans hésiter ! 強くなりたいと 願う気持ち > tsuyoku naritai to negau kimochi Tes ressentiments de vouloir devenir plus fort.... ぶつけて加速する > butsukete kasoku suru Laisse les exploser et accélère ! もっと目指したい明日へ > motto mezashitai asu e Pour un lendemain dont on espère plus,. 自分らしいスピードで 舞い上がれ! > jibun rashii SUPIIDO de mai agare A ta propre allure, laisse-toi t'élever !
大空へと 全力でダッシュ! > oozora e to zenryoku de DASSHU! File à pleine puissance vers les grands cieux ! 勝利の風 追いかけて > shouri no kaze oikakete Pourchasse les vents de la victoire ! 聞こえてくる 仲間の声> kikoete kuru nakama no koe Les voix de tes amis que tu entends, 背中押してくれるんだ > senaka oshite kurerun da Te feront avancer !
ここが俺の走る場所と > koko ga ore no hashiru basho to 気づいたあの時から ずっと > kizuita ano toki kara zutto Depuis que j'ai réalisé que c'est l'endroit où je devrais courir,
くじけそうな日も ダメになった日も > kujikesou na hi mo DAME ni natta hi mo Même les jours où je me sentais abattu ou inutile, いつもそこにいてくれた > itsumo soko ni itekureta Tu étais toujours là pour moi. ひとりじゃないから 強くなれる > hitori ja nai kara tsuyoku narerui Je peux devenir plus fort car je ne suis pas seul. 仲間にありがとう > nakama ni arigatou J'en remercie mes amis. 次の戦いが待ってる > tsugi no tatakai ga matteru Le prochain combat nous attend. 俺たちのやり方で 羽ばたこう! > oretachi no yarikata de habatakou! Déployons nos ailes à notre façon !
頑張りたいと 思えたなら > ganbaritai to omoeta nara Si tu te décide à travailler dur, 成長してるハズなんだ > seichou shiteru HAZU nanda Tu t'amélioreras. きっと努力は 裏切らない > kitto doryoku wa uragiranai Les efforts ne te trahiront pas. 歯痒くても負けないで > hagayukutemo makenaide Même si ça t'agace, n'abandonne pas !
今日の不安さえもバネに > kyou no fuan sae mo BANE ni Transforme tes soucis actuels en feuilles, 疾風級の追い風を起こせ! > shippuukyuu no oikaze wo okose! Et fais-les s'envoler au vent comme un ouragan !!
翼を広げて 遠くどこまでも > tsubasa wo hirogete tooku doko made mo Déploie tes ailes vers n'importe quelle destination. 駆けていくよ 迷わずに > kakete yuku yo mayowazu ni Je foncerais sans hésiter ! 強くなりたいと 願う気持ち > tsuyoku naritai to negau kimochi Tes ressentiments de vouloir devenir plus fort.... ぶつけて加速する > butsukete kasoku suru Laisse les exploser et accélère ! もっと目指したい明日へ > motto mezashitai asu e Pour un lendemain dont on espère plus,. 自分らしいスピードで 舞い上がれ! > jibun rashii SUPIIDO de mai agare A ta propre allure, laisse-toi t'élever !
くじけそうな日も ダメになった日も > kujikesou na hi mo DAME ni natta hi mo Même les jours où je me sentais abattu ou inutile, いつもそこにいてくれた > itsumo soko ni itekureta Tu étais toujours là pour moi. ひとりじゃないから 強くなれる > hitori ja nai kara tsuyoku narerui Je peux devenir plus fort car je ne suis pas seul. 仲間にありがとう > nakama ni arigatou J'en remercie mes amis. 次の戦いが待ってる > tsugi no tatakai ga matteru Le prochain combat nous attend. 俺たちのやり方で 羽ばたこう! > oretachi no yarikata de habatakou! Déployons nos ailes à notre façon !
Y a certaines phrases que j'ai pas franchement comprises, les métaphores étant un peu bizarres quelques fois... En tout cas le chara song reflète bien Kazemaru <3
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Mar 07 Juin 2011, 20:04
Oui , il le reflète bien ^^ , moi j'ai traduit (2 3 phrases ....Ok tout mais j'avais mal traduit ><) la CS de Fubuki ,c'est vrai qu'elle est triste , vu qu'elle parle de Atsuya :(
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Mar 07 Juin 2011, 22:08
氷の世界で君の手を握り > koori no sekai de kimi no te wo nigiri Je te tiens par la main dans ce monde fait de glace. いつからこうしていたんだろう > itsukara kou shite itan darou Depuis combien de temps faisons-nous ça ? 凍える心に寄り添う存在 > kogoeru kokoro ni yorisou sonzai Ton cœur froid se blottit tout près, 変わらない笑顔映して > kawaranai egao utsushite Affichant ton sourire figé.
今も胸(ここ)で生き続けている > ima mo koko de ikitsuzuketeiru Tu continues à vivre (en moi) même maintenant. まだ信じていたいよ > mada shinjiteitai yo Je veux continuer à croire. その強さが僕を励まして ! > sono tsuyosa ga boku wo hagemashite Cette force qu'est la tienne m'a encouragé. ここまで来れたよね > koko made koreta yo ne On y est arrivé jusque là. 一緒に生きてきたんだ > issho ni ikite kitan da On a vécu ensemble jusque là.
この雪に埋まる君との思い出 > kono yuki ni umaru kimi to no omoide Des souvenirs de toi enfoui dans cette neige, 孤独な哀しみだけじゃない > kodoku na kanashimi dake ja nai Ils ne sont pas tous rempli de solitude et de douleur. かじかむ指先 光にかざして > kajikamu yubisaki hikari ni kazashite Les doigts engourdis masquent la lumière, 優しい勇気で解かそう > yasashii yuuki de tokasou Et fond avec un noble courage.
やがて全部うまくいくはずさ > yagate zenbu umaku iku hazu sa Ça devrait s'arranger d'ici peu. 完璧の意味を知り > kanpeki no imi wo shiri Réalisant le sens de la perfection. その温もり気づかせてくれた > sono nukumori kizukasete kureta Cette chaleur m'a fait réalisé, ホントの僕らしさ > HONTO no bokurashisa Notre vraie personnalité. だからもう怖くないんだ > dakara mou kowakunain da C'est pourquoi je ne suis plus effrayé.
今も胸(ここ)で生き続けている > ima mo koko de ikitsuzuketeiru Tu continues à vivre (en moi) même maintenant.
まだ信じていたいよ > mada shinjiteitai yo Je veux continuer à croire. その温もり気づかせてくれた > sono nukumori kizukasete kureta Cette chaleur m'a fait réalisé, ホントの僕らしさ > HONTO no bokurashisa Notre vraie personnalité. これから進むべき道 > kore kara susumu beki michi Et le chemin que nous devrons suivre à partir de maintenant.
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Mar 07 Juin 2011, 22:10
Elle est courte par rapport a la chanson dit , et pis quand tu fais (en moi) j'ai pas compris XDD
Erumi~n Co-fondatrice exilée
Messages : 928 Né(e) le : 26/07/1994 Inscrit(e) le : 24/02/2011
Sujet: Re: Character songs Mar 07 Juin 2011, 22:17
Bah c'est parce qu'il chante avec un tempo assez lent, donc il dit moins de chose....
Bah dans les paroles, c'est "sous-entendu", en gros il dit "Tu continues à vivre même maintenant" dans la chanson mais dans les paroles "écrites" c'est précisé que c'est "en lui" (littéralement, "ici"... xD)
Rocky-Bl Fangirl sans vie
Messages : 1953 Né(e) le : 08/10/2000 Inscrit(e) le : 13/05/2011
Sujet: Re: Character songs Mar 07 Juin 2011, 22:19