AccueilRechercherDernières imagesMembresS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon : la prochaine extension ...
Voir le deal

Partagez
 

 Traduction Technique!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Egime


Egime

Masculin Messages : 59
Inscrit(e) le : 31/08/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 07 Jan 2012, 14:31

Bonjour/Bonsoir(suis de retour!)

Alors voila je me suis dit que certain d'entre nous connaissent les nom des "Technique"
Mais ne savent ce qui veut dire!Alors voila Toute technique que vous savez le nom en français!On vous le dira!

Revenir en haut Aller en bas
lip'
Team Patch

lip'

Masculin Messages : 3070
Inscrit(e) le : 24/06/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 07 Jan 2012, 18:19

ou comment ruiner tout le plaisir du jeu
deja que les noms des perso en français sont super naze
mais les noms des techniques...

bref si ca se fait ce sera sans moi %D
Revenir en haut Aller en bas
http://royaume-de-ten.xooit.fr/index.php
Kymax


Kymax

Masculin Messages : 1269
Inscrit(e) le : 14/08/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 07 Jan 2012, 19:19

Oui mais bon lip'

Il doit p-t parlé de la trad en anglais , car on sait pas tout lire jap' :(
Revenir en haut Aller en bas
lip'
Team Patch

lip'

Masculin Messages : 3070
Inscrit(e) le : 24/06/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeDim 08 Jan 2012, 00:42

non il parle de FR pas d'anglais
et la trad anglaise est deja faite
donc faut cherche un peut avant de poster ce genre de topic qui sert a rien %D
J'ajoute juste pour les fegniant qui ont la flemme de cherche que toute les technique ont ete traduite dans le topic de PUISSANCE des technique (et elle sont dans l'ordre du wiki jap ce que je trouve tres pratique pour vous aider a comprendre ce dernier^^)
Revenir en haut Aller en bas
http://royaume-de-ten.xooit.fr/index.php
evans61


evans61

Masculin Messages : 48
Né(e) le : 15/08/2001
Inscrit(e) le : 05/11/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 21 Jan 2012, 12:35

the birth :la naissance
chaos break : chaos supreme

* IkOshi : Posts fusionnés. Attention à la prochaine fois.
Revenir en haut Aller en bas
YOSHIGT



Messages : 36
Inscrit(e) le : 20/12/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 21 Jan 2012, 18:46

evans61=>chaos break=Rupture chaotique

Tamashi the hand=Main de l'ame

Maou the hand=Main démoniaque

Revenir en haut Aller en bas
ptitblon



Messages : 7
Inscrit(e) le : 05/01/2012

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 04 Fév 2012, 10:11

bonjour désoler du up mais je voulais savoir si on pouvait avoir le dessarm que l on affronte dans l équipe de l'entraineu du 2
Revenir en haut Aller en bas
Nishizono-kun
Fanatique des manga

Nishizono-kun

Masculin Messages : 1262
Né(e) le : 12/11/1993
Inscrit(e) le : 04/08/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 04 Fév 2012, 12:31

YOSHIGT a écrit:
evans61=>chaos break=Rupture chaotique

Tamashi the hand=Main de l'ame

Maou the hand=Main démoniaque


Maou the hand je crois que c'est plutôt "main du démon" que sa veut dire...
Revenir en haut Aller en bas
lip'
Team Patch

lip'

Masculin Messages : 3070
Inscrit(e) le : 24/06/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 04 Fév 2012, 13:13

ptitblon a écrit:
bonjour désoler du up mais je voulais savoir si on pouvait avoir le dessarm que l on affronte dans l équipe de l'entraineu du 2

ce n'est pas vraiment le topic pour poser ce genre de question
va voir le topic de recrutement des joueurs...
Revenir en haut Aller en bas
http://royaume-de-ten.xooit.fr/index.php
ptitblon



Messages : 7
Inscrit(e) le : 05/01/2012

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 04 Fév 2012, 19:58

oui desoler cest se que javais cru faire desoler
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeDim 19 Fév 2012, 13:39

YOSHIGT a écrit:
evans61=>chaos break=Rupture chaotique

Tamashi the hand=Main de l'ame

Maou the hand=Main démoniaque


Tamashii The Hand c'est Main de l'Esprit et Maou the Hand c'est Main du Diable
Revenir en haut Aller en bas
evans61


evans61

Masculin Messages : 48
Né(e) le : 15/08/2001
Inscrit(e) le : 05/11/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeVen 24 Fév 2012, 18:58

thunder beast : bete explosive
technique du gardien de la coree : paumes explosive
chaos break : tir chaotique
god break : tir solaire
technique que mark apprend contre la coree: poing de la colère

vous ne pouvez pas me contredire j'ai regarde sur disney xd les episodes : 79 80 81 82 83 84 85 86
Revenir en haut Aller en bas
Kazuto
King of the Shinigami

Kazuto

Masculin Messages : 2687
Né(e) le : 26/01/2000
Inscrit(e) le : 20/12/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeVen 24 Fév 2012, 20:06

tir big waves:megalodon
technique de drible big waves:attaque kangourou(je crois mais pas sur celle-là)
super tactique big waves:bloc defenssif
tir lion du desert:ballon illusoire(le même que la technique de drible,bizzare :scratch: )
technique du gardien des lions du desert:tempête de sable
the typhon:le typhon
bakunetsu screw:torbillon de feu
technique de nathan contre le néon japon:dansse déol
technique de nathan qui marque sur conner contre les lions du desert:tir banane
tiger storm:tempete du tigre
super tactique des dragons de feu:zone de pressing parfait(ça devrait pas être parfaite?bizarre encore :scratch: )


Dernière édition par Aacmg* le Ven 24 Fév 2012, 20:08, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
IkOshi



Masculin Messages : 2658
Né(e) le : 02/02/1994
Inscrit(e) le : 13/08/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeVen 24 Fév 2012, 20:07

D'accord... mais l'utilité du topic please?
Revenir en haut Aller en bas
Feather
Fallen Wing

Feather

Masculin Messages : 1359
Né(e) le : 11/09/1995
Inscrit(e) le : 11/08/2011

Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitimeSam 25 Fév 2012, 00:09

A celui la je l'avais pas vu par contre...

Iko : Aucune , surtout que maintenant qu'on a l'anime en français (oui j'ai remarquer que vous prenez des technique que de l'anime)

Donc Useless n_n
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Traduction Technique! Empty
MessageSujet: Re: Traduction Technique!   Traduction Technique! Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

Traduction Technique!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» technique pour ameliorer les technique
» traduction tech
» traduction de cartes
» traduction de tech
» traduction du jeu inazuma eleven 3

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Inazuma Eleven - Le Forum :: Corbeille-